Перевод "5 years old" на русский
Произношение 5 years old (файв йиоз оулд) :
fˈaɪv jˈiəz ˈəʊld
файв йиоз оулд транскрипция – 30 результатов перевода
Her name is Agnes.
She's 5 years old and a resident at a boarding school.
I don't want her to end up like me.
Её имя Агнес.
Ей 5 лет, и она живёт в школе-интернате.
Я не хочу, чтобы она закончила, как я.
Скопировать
-Thanks honey.
ally is 5 years old you Scrooge.
Of course we lie.
- Спасибо милая.
Элли 5 лет, ты, Скрудж.
Конечно, мы обманываем.
Скопировать
Τhat's because true love is not nice
And it brings up hurt From when you were 5 years old
Τhat's because true love is not nice No
И любовь ранит сильно порой,
И всплывают прошлые страдания,
И любовь ранит сильно порой.
Скопировать
You don't remember when we take them, hmm?
I'm 5 years old.
How would I remember that?
Неужели не помнишь те времена?
Мне тут пять.
Конечно, всё забылось.
Скопировать
How would I remember that?
Some people do remember when they were 5 years old.
It was such a beautiful day.
Конечно, всё забылось.
Некоторые помнят себя и в пять лет.
Дивный был денёк.
Скопировать
Crime suddenly begun soon as daughters made sons.
Some of them's only 5 years old.
You know, there's been many, many a night
И обман здесь жестоко карался.
Когда дочери встретили сыновей, дело пошло скорей. Некоторым из сынков не было и пяти годков.
И в течение многих ночей в отсутствие домашних харчей..
Скопировать
That's what the Duke said.
He said it to Evie when she was 5 years old.
She shook hands with him, said, "Howdy, partner!"
Это сказал Герцог.
Он сказал это Иви, когда ей было 5 лет.
Она пожала ему руку и сказала: "Привет, напарник!"
Скопировать
Come on now, go to sleep.
Yes, when I was 5 years old I killed myself.
Today I am 8 years, 3 quarters.
А теперь давай баиньки!
Да, когда мне было 5 лет я себя убил.
Сейчас мне 8 лет и 9 месяцев.
Скопировать
It's me and Blacky, galloping on... until there are no more houses... no more people, until there is nobody, no more schools, nothing more.
The first time Blacky came to me... was when I was 5 years old.
The night I killed myself.
А это мы с Чернышом, скачем туда, где нет больше домов... нет людей, никого нет, нет школ, ничего больше нет.
В первый раз Черныш прискакал ко мне... когда мне было 5 лет.
В ту ночь, когда я убил себя.
Скопировать
-I know.
You look like you're 5 years old.
What if I shampoo?
- Я знаю.
Ты выглядишь как пятилетний.
Может вымыть голову?
Скопировать
The clients where I worked.
They have our age, and a boy,5 years old.
I look like the guy, the wife, is your style.
Клиенты, у которых я работал.
Они примерно нашего возраста. И парню 5 лет.
Я слегка похож на него, а жена немного в твоем стиле.
Скопировать
The last shot will be the day of the Lord.
Mary, Joseph, and baby Jesus when he is 4 or 5 years old.
Jesus comes from "je suis" (I am).
Итак, последний план... Это будет День Господа, воскресная прогулка.
Мария, Иосиф и маленький Иисус, в возрасте 4 или 5 лет.
Иисус происходит от французского "je suis" (я есть).
Скопировать
I know!
When you were 5 years old, your father, Major de Greville, took you to the cadets.
I know this!
Я знаю! Знаю!
Когда вам было пять лет, ваш батюшка - майор де Гревиль... подвёл вас к дверям Сен-Сира, и вы впервые почувствовали, что военная карьера - это ваше призвание.
Я это уже знаю!
Скопировать
I can't pay the fine.
I have a boy, 5 years old.
Where is he?
Я не могу заплатить штраф.
Не отправляйте меня в тюрьму, у меня пятилетний сын.
- Где он?
Скопировать
What do they expect from me, anyway?
I was only 5 years old.
And I just wanted a cute little baby to play with.
Чего они ожидали от меня?
Мне было всего 5 лет.
И я лишь хотела играть с хорошеньким ребёночком.
Скопировать
louis, darlin', i'll tell you somethin' if you promise not to tell another livin' soul. now, i'd never tell this to anybody else, but i believe that part of my extrapsychic ability is connected up with the fact that i was born with a tail, a little old bitty hairy thing about that long.
had it surgically removed when i was just 5 years old.
my mama kept it in a fruit jar up in the medicine cabinet between the cold tablets and the monkey blood.
луи, дорогой, что я тебе скажу' если пообещаешь , что больше ни одной живой душе... сейчас, я этого ещё никому не говорила, но я верю, что эта часть моих сверхпсихических способностей связана с тем фактом, что я родилась с,
немного старой и немного волосатой штукой вот такой где-то длинны её удалили хирургически, когда мне было 5 лет.
мама оставила это во фруктовой банке в кабинете между жаропонижающим и обезьяньей кровью.
Скопировать
- All right, counsel.
When I was 1 5 years old, I went to see this movie.
It was called Summer of '42.
- Довольно, советник.
Когда мне было 15, я пошел смотреть фильм.
Он назывался "Лето 42-го".
Скопировать
And you can't understand a word of it, because the kid's a fucking imbecile.
Hi, my name is Stacey, I'm 5 years old, my mommy and daddy aren't home, but I'm galalgablallamabla.
Here's my message, Stacey.
И ты не можешь понять ни слова из этого. Потому что ребёнок ебанутый имбецил.
Привет, меня зовут Стейси, мне пять лет, моих мамочки и папочки нет дома, но я блавуаблаыауалыбла пиииииип
Вот моё сообщение, Стейси.
Скопировать
We made a deal we'd always be honest with one another.
Dad, I was like 5 years old when we made that deal.
Yeah. I liked you better then.
Мы договорились всегда говорить друг другу правду.
Пап, мы договаривались, когда мне было пять лет.
Да, и тогда ты мне больше нравилась
Скопировать
Simply put, we are never gonna be able to reach this significant, untapped market, until we learn to think like them.
In point of fact, less than.05 percent of all cell phone users are under the age of 5 years old.
That's why we have the T-Rex phone and the Triceratops phone, and the Pterodactyl phone.
Нам никогда не удастся завоевать .. ...существенный нетронутый сегмент рынка, .. ...пока мы не научимся думать, как они.
Согласно статистике,.. ...более пяти сотых процента пользователей сотовых телефонов составляют дети младше пяти лет.
Поэтому нам нужен телефон-тиранозавр,.. ...а также телефон-трицератопс и телефон-птеродактиль
Скопировать
And your mother... loved him.
You were 5 years old.
I wanted to take you along with me.
А твоя мать... любила его.
Тебе было 5 лет.
Я хотел забрать тебя с собой.
Скопировать
Oh, come on, you guys.
What are you, like, 5 years old?
Jeff?
Да ладно вам!
Вы же не пятилетние дети!
- Джефф?
Скопировать
Yes. I got a tradition for you.
Schrader, you've been my best friend since we were 5 years old.
That's the only tradition I know.
- Это не так называется.
С 5 лет ты был моим лучшим другом.
И я знаю только эту традицию.
Скопировать
You must have friends from work.
Pretty much everybody I like is 5 years old.
A nurse said you're stopping my radiation.
У вас же должны быть друзья с работы.
Практически всем, кто мне нравится - пять лет от роду.
Сестра сказала, что вы останавливаете мою радиационную терапию.
Скопировать
Do you remember?
When you were 5 years old,
I took you upon my shoulders and I sang a lullaby
Ты помнишь?
Когда тебе было пять лет..
.. я взял тебя на руки.. .. и спел колыбельную.
Скопировать
Ok.
DEAR DAN, I'M A SINGLE MOTHER OF A 5 YEARS OLD... DAN IN REAL LIFE
MY DAUGHTER'S 18 YEARS OLD, AND QUIT HIGH SCHOOL... WE'RE PARENTS OF TEENAGERS.
Ладно!
Дэн в реальной жизни Дэна Бернса
Дорогой Дэн, мы родители подростков, можем восклицать только одно
Скопировать
I Don't Know.
He's Like 5 Years Old.
Yeah.
Не знаю.
Ему как будто 5 лет.
Ага.
Скопировать
How old?
He was 5 years old.
[sighs] Those are the worst.
Сколько лет?
Пять.
Это хуже всего.
Скопировать
- Stop, drop and roll. - Yeah.
So let's just pretend you're 5 years old and on fire.
- I'm on fire. - Wilshire's gonna teach you.
Остановиться, упасть и покатиться?
Точно.
Представь что тебе 5 лет и ты в огне.
Скопировать
Which is inconsiderate, borderline retarded behaviour if you ask me.
And by the way, she's 5. 5 years old, what secret does she really have that I really need to hear..
Like she's gonna tell me a secret and I'm gonna go "Holy shit are you serious?
Что я вляется необдуманным, чокнутым поведением умственно отсталого.
Кстати, ей 5 лет. Что же у неё за секрет такой... Который мне реально необходимо услышать?
Как будто она мне расскажет секрет и я скажу: "Охуеть... серьезно ?"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 years old (файв йиоз оулд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 years old для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв йиоз оулд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
